'N LIEFDESLIEDJIE Woorde: C.F. VISSER, na "Du, du liegst mir am Herzen" Musiek: Volkswysie 1820; verwerk: DIRKIE DE VILLIERS Jy, jy is my klein hartedief. Jou, jou het ek so lief. Jy, jy laat my so treurig voel, weet tog hoe goed ek bedoel; Ja, ja, ja, ja, weet tog hoe goed ek bedoel. Jy, jy kan soms so tergsiek wees, ja, so wankel van sin; jy, jy kan soms vererg ook wees, weet tog dat ek jou bemin. Ja, ja, ja, ja, weet tog dat ek jou bemin. En, en is ek daar ver alleen, dan, dan dink ek aan jou. Hoe, hoe trek jy my dan hierheen tot ek dit langer nie hou. Ja, ja, ja, ja, tot ek dit langer nie hou. ----- Woorde en musiek: http://tortel.net/~lochner/blerkas/?lied=108